Patent Linguist

Japan
Corporate – Production /
Full Time /
Remote
As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

The following is a non-exhaustive list of responsibilities and areas of responsibility for this role:
·       Performing copy-edit tasks on assigned projects or accounts.
·       Performing on-demand translation tasks if necessary.
·       Performing lead support on assigned projects or accounts.
·       Helping to manage and maintain language materials (including glossaries, Style Guides, work instructions) up to the quality standards and up to date as required by the account or project.
·       Managing project-related queries.
·       Ensuring good interaction among team members and resolving questions on terminology and language matters.
·       Testing and qualifying new freelancers and vendors as required.
·       Developing and training of internal linguists/new and existing freelancers according to the accounts’ and Welocalize’s needs.
·       Interacting with clients on linguistic matters as required.
·       Participating in the development of new and improved working processes.
·       Meet or exceed productivity KPI.
·       Achieving goals set by the Squad Lead.

Education Level:

    • University degree, or equivalent experience, in Translation/Applied Languages;  
    • 3+ years of experience in patent application related translation.

Experience:

    • Native fluency in Japanese.
    • Fluency in English, both written and spoken.
    • Thorough understanding of the patent application translation requirements and process.
    • Good user experience of standard software, such as Windows and Office applications.
    • Preferably good user experience of standard CAT tools, e.g. XTM, SDL Studio, and issue tracking and query management tools, e.g. JIRA.
    • Ability to learn new localization tools and applications quickly.
    • Excellent interpersonal, written, and verbal communication skills.
    • Excellent knowledge of terminology used in patent subject matters broadly relating to electrical engineering, mechanical engineering, and IT.
    • Ability to work with tight deadlines.
    • Ability to give clear, concise and constructive feedback.
    • Ability to effectively present information and respond to questions.
    • Ability to interpret a variety of instructions furnished in written, oral, diagram, or schedule form.
    • Ability and willingness to train/teach others and pass on knowledge.
    • Ability to work within a virtual team.
The role is mainly concerned with taking linguistic responsibility for English to Japanese translation of patent applications in general engineering fields like mechanical, electrical, IT, and the like. Bio / pharma / chemistry experience is very welcome, but not required.

The role focuses on review / copy edit stages, after initial translation is complete.

This is primarily a work from home position.