English into French-Canadian Life Sciences Translation Project
Remote /
Translation, Localization, Interpretation, QA Testing – Translation /
Freelance-Remote
/ Remote
Welocalize is currently looking for English into French Canadian freelance translators and proofreaders with experience in the field of Life Sciences for an ongoing translation and proofreading project for multiple leading pharmaceutical providers. The project main focus will be on Clinical Research Documents.
This is an on-going freelance and remote position with an expected weekly words volume of 2K to 5k. No minimum volume capacity is required as we are happy to collaborate together depending on your availability.
Requirements:
• Minimum two years' experience translating and reviewing content in the specified subject matter areas or verticals: Investigator/Patient facing material
• Native fluency in the target language: French for Canada
• Experience using CAT tools
Additional Job Description
• CAT Tool Used for the project: MemoQ and XTM
• Capacity per month: Estimated words volume of 2K to 5k with ongoing and steady daily workload
• Starting time: Immediately
This is an ongoing collaboration, which means that we will be happy to involve you in more projects and to grow our collaboration together over time, if you wish so: this is just one of the many interesting projects offered by Welocalize for English into French for Canada.
If interested please, feel free to apply to this job posting. If you have any questions, you could also reach out to me at: giuliabianca.tusacci@welocalize.com