Russian Lead Multimedia Content Reviewer

United Kingdom / Ireland / Romania / Greece / Spain
Translation, Localization, Interpretation, QA Testing – On-Site/Project-Based /
Full Time /
Remote
As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

MAIN PURPOSE OF THE JOB

In this exciting position the Multimedia Content Lead Reviewer is responsible for the overall quality of their language at an account level. 
The following is a non-exhaustive list of responsibilities and areas of ownership for this role:  
Quality management planning and execution
- Works closely with the Welocalize Quality Department to monitor the overall linguistic quality and quality planning for the account 
- Defines and agrees on quality expectations per language 
- Supports the Quality Department in performing RCAs (root cause analysis) and designing corrective actions as necessary 
- Ensures language level quality oversight by KPI tracking and status reporting  
- Plans, performs and tracks LQAs , if applicable
- Drives the arbitration process 
- Develops language KPIs and SLAs (service-level agreements) with buyoff from the client (if applicable)
Client engagement 
- Joins calls with client’s linguistic teams to discuss quality and strategy (including corrections, requirements, clarify any misunderstandings/unclear corrections or requirements) and takes the lead on linguistic issues discussed 
- Documents meetings with client and follows up with linguists to make sure everybody is aligned 
- Liaison between the client and the broader Welocalize linguistic team 
- Ensures client’s feedback is implemented 
- Performs direct reviews with our client SMEs, where applicable 
Manages linguistic assets 
- Creates and maintains linguistic assets 
- Maintains client facing documentation 
- Communicates asset updates to linguistic team 
Linguistic tasks 
- Performs translations as needed 
- Performs review tasks as required 
Coordinates the linguistic team 
- Reviews copy/loc and gives feedback to the linguists; communicates feedback received from 3rd party reviewers and client’s Language Leads
- Support linguists in understanding corrections resulting from the arbitration process 
- Acts as liaison for terminology, style issues, product features & questions  
- Responds to content reviewers’ queries 
- Supports linguists in asking any questions during production and escalates to Welocalize and/or client as needed 
- Profile matching and assigning work/content types to the linguistic team 
- Guide the linguistic team into identifying the root causes of issues and determining actions for improvement 
- Supports the onboarding of new linguists (when applicable)  
- Reviews and evaluates language tests of potential candidates   
- Identifies linguistic-specific training needs for content review teams; creates, maintains, and delivers the linguistic training program 
- Coaches and mentors linguists  
- Identifies challenges and underperformance and makes recommendations regarding reallocation of products, content or services 
- Communicates content reviewer team assignment preferences to PM team and flags to - Quality if linguists need to be replaced
- Identifies and highlights workload or workflow issues and provides solutions to the Welocalize team 

REQUIREMENTS

    • Education Level
    • Bachelor's degree (BSc.) from a college or university in related field, or equivalent combination of education and experience.
    • Experience
    • Native level of Russian
    • Fluent in English
    • Thorough understanding of the localization process
    • Good user experience of standard software, such as Windows and Office applications
    • User experience of CAT tools
    • Excellent interpersonal, written and verbal communication skills
    • Excellent knowledge of terminology used in two or more subject matters
    • Ability to effectively present information and respond to questions from groups of managers, clients, customers, linguists
    • Ability to solve practical problems and deal with a variety of concrete variables in situations where only limited standardization exists. Ability to interpret a variety of instructions furnished in written, oral, diagram, or schedule form.
    • Ability and willingness to train/teach others and pass on knowledge. Ability to coordinate internal and external translators.
    • Excellent problem solving skills.
    • Ability, willingness and experience in communicating positively with customers at various levels
    • Ability to work with a remote team
£34,200 - £35,600 a year